Aller au contenu principal

Traduction d’un certificat professionnel pour la création d’une start-up au Luxembourg

Index

Un entrepreneur espagnol installé au Luxembourg nous a contactés car il devait faire traduire son certificat de formation professionnelle, l’un des documents exigés pour créer sa start-up.
L’un de nos traducteurs assermentés, spécialisé dans les documents académiques et professionnels, a pris en charge la traduction, en veillant à ce qu’elle respecte les exigences des autorités luxembourgeoises.
Grâce à notre accompagnement, notre client a pu simplifier les démarches administratives et créer sa start-up en toute sérénité.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Est-ce que vous avez un projet ?

Contactez nous